Forum Opéra

Le Wiener Staatsoper parle désormais six langues

Partager sur :
Brève
5 septembre 2017
Le Wiener Staatsoper parle désormais six langues

Avec la première représentation du Trouvère, ce lundi 4 septembre (sans Anna Netrebko hélas souffrante), le public du Wiener Staastoper a découvert un système de sous-titrage entièrement renouvelés. Six langues – italien, français, russe et japonais, en plus de l’anglais et de l’italien – sont désormais proposées. La lisibilité des sous-titres a été améliorée. Coût de l’opération : environ 2 millions d’euros. On n’a rien sans rien…

Commentaires

VOUS AIMEZ NOUS LIRE… SOUTENEZ-NOUS

Vous pouvez nous aider à garder un contenu de qualité et à nous développer. Partagez notre site et n’hésitez pas à faire un don.
Quel que soit le montant que vous donnez, nous vous remercions énormément et nous considérons cela comme un réel encouragement à poursuivre notre démarche.
Wiener Staatsoper © DR

Nos derniers podcasts

Nos derniers swags

Comme sorti d’une maison de luxe
CDSWAG

Les dernières interviews

Les derniers dossiers

Zapping

Vous pourriez être intéressé par :

C’était un soir d’avril 1965, et le monde redécouvrait une pépite, Lucrezia Borgia de Donizetti, et découvrait une nouvelle merveille, La Superba. Heureux que nous sommes, les micros, en live puis en studio, étaient là pour en témoigner.
Brève
[themoneytizer id="121707-28"]